Donnerstag, 20. Oktober 2011

19.10.2011 Brazil: Jericoacoara - Flecheiras

Clertin, Jericoacoara - Jijoca

 Jericoacoara - Jijoca

 Jericoacoara - Jijoca

 Jericoacoara - Jijoca

 Jericoacoara - Jijoca

Lagao do Paraiso

Nach dem Frühstück holte uns Clertin, Jeans Bruder, um 9 Uhr mit dem Jeep ab und fuhr uns mit Abstecher zurück nach Jijoca, wo wir unser Mietauto geparkt hatten.

After breakfast Clertin, Jean’s brother, picked us up at 9 am with his jeep and drove us back to Jijoca, where we had parked our rental car. On the way we made several photo stopps…


unsere Suite im Hotel Orixas, Flecheiras




Da uns Alex vom Hotel Orixas (www.orixashotel.com.br) in Flecheiras einen super Preis für eine Suite angeboten hatte, machten wir uns auf den Weg dorthin zurück. Die 200 km Fahrt auf den fast leeren Strassen verging im Nu und um 14 Uhr trafen wir im Hotel ein. Dort wurden wir von Alex und Erich, dem Besitzer, herzlichst begrüsst und in einer Traumsuite einquartiert…

Alex of the Hotel Orixas (www.orixashotel.com.br) in Flecheiras had offered us a very nice price for a suite, that’s why we were on the way back there. Our 200 km drive passed quickly on the almost empty roads and at 2 pm we arrived at the hotel. There we were welcomed warmly by Alex and Erich, the owner, and they showed us our dream suite…
 
Barista
unterwegs mit dem Buggy nach Langoinha / on the way to Langoinha with the buggy
unterwegs mit dem Buggy nach Langoinha / on the way to Langoinha with the buggy
unterwegs mit dem Buggy nach Langoinha / on the way to Langoinha with the buggy
schwimmen in der Süsswasserlagune / swimming in the fresh water lagoon
unterwegs mit dem Buggy nach Langoinha / on the way to Langoinha with the buggy
unterwegs mit dem Buggy nach Langoinha / on the way to Langoinha with the buggy
unterwegs mit dem Buggy nach Langoinha / on the way to Langoinha with the buggy
Langoinha
Langoinha
Langoinha


Lange Zeit sie zu geniessen hatten wir nicht, denn auf 15 Uhr war Batista mit seinem Buggy bestellt und wir fuhren dem Strand entlang nach Langoinha wo wir in einer Süsswasserlagune badeten – ein fantastisches Erlebnis!
 
We didn’t have lots of time to enjoy it as Batista arrived with his buggy at 3 pm to take us for a ride along the beach to Langoinha where we had  swim in the fresh water lagoon – a fantastic adventure!


Nadine in Erich's Pool

Kaum zurück im Hotel servierte Erich uns einen Apero auf der Terrasse seiner Suite und wir verwickelten uns in interessante Gespräche, die wir für eine Dusche abbrachen und beim Abendessen, ebenfalls auf seiner Terrasse, weiterführten… Wir fühlten uns wie im Paradies hier!

xxxFranziska & Nadine

 

Back at the hotel Erich invited us for a drink on the terrace of his suite and soon we found ourselves in interesting conversations, which we interrupted for a shower and then continued at dinner, again on his terrace… We feel like in paradise here! (Erich: Thank you so much for your hospitality and time you spent with us!!!)

xxxFranziska & Nadine


 


 

Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen